Menu
Danmarks Skolebibliotekarer © Danmarks Skolebibliotekare
 
• Indhold

”Himlen er fuld af drager”

Den berømte danske kunstner Asger Jorn samlede på drager fra Japan. På et tidspunkt gav han dem til Museum Jorn i Silkeborg. Her gemmer de sig nu sammen med deres hemmelige historier, fortæller forfatteren Bent Rasmussen på bogens side 4 - og takker samtidig, fordi han har fået lov til at se dem.


Anmeldelser

Himlen er fuld af drage

"Himlen er fuld af drager"
Bent Rasmussen
Illustrationer: Ursula Seeberg
Høst & Søn, 2011
64 sider.

Om

Om illustratoren

Ursula Seeberg (f. 1957) er uddannet på Skolen for Brugskunst på illustratorlinien og har siden været involveret i en lang række værker enten som illustrator eller som både illustrator og forfatter. Hun har modtaget Gyldendals Boglegat for Børnebogsforfattere og -tegnere, Kulturministeriets Illustratorpris i 2007 og havde hun ikke fået Danmarks Skolebibliotekarers Børnebogspris i 2004, burde hun have den øjeblikkeligt.

Og det kan man godt forstå, fordi de har givet ham masser af inspiration til seks dejlige dragehistorier, der handler om dragemestre, kejserinder, prinsesser og sågar en drage af de fineste tørrede dyrehuder oppe i verdens nordligste egne.

I "Vismanden fra Shikotan" nægter vismanden Ozu til sidst at bygge drager for en mere og mere krævende herre, han bliver fængslet, men flygter over havet til Shikotan. Han bliver imidlertid forfulgt helt til Shikotan, men en smart manøvre redder alle i Shikotan.

Den enøjede kejser i "Kejseren og dragemesteren" skyder ved en fejl dragemesterens fede gås. Dragemesteren hævner sig ved at stjæle en af kejserens bedste høns. Det bliver opdaget, og kejseren sørger for, at dragemesterens hus bliver brændt ned og dragemesteren sat fra sin bestilling. Kejseren udskriver derefter en konkurrence for at få fat i en ny dragebygger, men dragemesterens kone har tilfældigvis gemt en meget flot drage. Hun klæder sig ud og stiller op til konkurrencen …

"Dragen, der var som en lille sol" er en drage-hjemmefra-historie. Tiden er kommet til, at den store og kloge dreng, Sho, må gå ud i verden. Han får en flaske sød saft, et hvedebrød og en drage, han netop har bygget, med sig. På sin vej finder han en rulle fint spundet silketråd, som han kan bruge til at sætte dragen op med. Den flyver imidlertid fra ham ind over en stor skov. Han begiver sig ind i skoven, og i en lysning møder han en gnom, der selvfølgelig viser sig at være en forvandlet prinsesse …

"En sømand i Sydhavet" handler om skibet "Kitalo", en gnaven skipper, en tyk bådsmand og en ung matros. Det er naturligvis den unge matros, der bærer på drømmene i historien, og han drømmer om at finde en pige, han kan gifte sig med, og det skriver han på undersiden af en drage, han sætter op. Imidlertid springer linen, og dragen flyver væk. Syv dage efter lægger skibet til ved en lysegrøn ø, og ved en lille test vinder han høvdingens datter, men da høvdingen opdager, at han har givet sin datter til en gemen matros, må de to unge flygte …

"Drengen fra Tobuta" foregår blandt hvalfangere nordpå med kulde og isbjerge. Drengen Tao er hovedpersonen, der bliver fanget på en smal klippeafsats, men reddes af en lille tyk mand og hans kone, der kommer forbi i en båd. Vinteren er et forfærdeligt mørke, og de fanger ingenting, og de sulter, men Tao finder ud af at bruge en drage af tyndt dyrehud med et spejl til at fange lyset, og pludselig strander der en hval … Solen er atter på vej.

"Dragen, der kunne bære et menneske" er et smukt eventyr om kærlighed, om en enkekejserinde, der bare sørger og sørger over sin mands død. Kun synet af børnenes drager kan glæde kejserinden en smule, og hun beslutter sig for at lade en stor og flyvefærdig drage bygge. En efter en siger hendes tjenere nej tak, men den syvende påtager sig opgaven. Han bygger en drage, som kejserinden forlanger at blive bundet til, så hun kan flyve med den. Dragesnoren løber imidlertid ud af hånden på tjeneren, og kejserinden flyver bort og lander i en bondes mødding. Bonden er selvfølgelig en ung smuk mand, der sørger for at få kejserinden i bad - og snart bliver hun en tilfreds bondekone.

Jeg er imponeret af den friskhed i sproget, som Bent Rasmussen altid har, når han skriver. Han forfalder aldrig til den samme facon, den samme tone. Altid forholder han sig åbent og eksperimenterende til både det, han skriver om, og den måde, han fortæller på. Godt gået!

Ursula Seeberg, der tidligere har tegnet til Bent Rasmussens "Snotaben og andre historier", er igen, igen … i topform og bidrager med hele 28 herlige blyantstegninger + for- og bagsideillustration i farver. Det er bare så flot!


Bent Rasmussen, redaktør af "SKOLEBIBLIOTEKET"
Oktober 2011.

Om forfatteren

Bent Rasmussen

Bent Rasmussen (f. 1934) er uddannet lærer og skolebibliotekar og debuterede som børnebogsforfatter i 1966 med eventyrbogen "Alt kan gro". Han har et stort forfatterskab bag med bl.a. titler som "Det skaldede spøgelse" - også en fremragende film - og "De hvide hænder", der var bogen bag filmen "Mig og Charly".
Han modtog som den første Danmarks Skolebibliotekarforenings (nu Danmarks Skolebibliotekarer) Børnebogspris i 1978. Desuden har modtaget Gyldendals Boglegat for Børnebogsforfattere og -tegnere i 1984, Forfatterne Harald Kiddes og Astrid Ehrencron-Kiddes Legat i 1985, Kulturministeriets Børnebogspris i 1988 ("Bette Bødvar og banen") og BMF´s Børnebogspris i 1994 ("Ud til kanten Simon, helt ud!")