Menu
Danmarks Skolebibliotekarer © Danmarks Skolebibliotekare
 
• Indhold

”Poul, en cool giraf”

Poul er giraf. Giraffer er vegetarer, men det synes Poul er kedeligt. Han vil hellere være kødæder. Men hvad skal han æde? Han er ikke hurtig nok til at jage større dyr, og fugle er svære at fange … Og hvad synes Pouls girafvenner om hans nye levevis?

Anmeldelser

”Poul, en cool giraf”
Af Bárður Oskarsson
Oversat fra færøsk af Hugin Eide
Forlaget Torgard, 2009
36 sider.

Det er udgangspunktet for Bárður Oskarssons lille, fine billedbog om den anderledes giraf, Poul. Tilsyneladende er Poul ikke anderledes, men blade, giraffens vigtige føde, er han ikke meget for. Han starter med at forsøge at spise fluer, der faktisk smager meget godt i dens mund, men han opgiver hurtigt. Det vil blive alt for svært at fange et tilstrækkeligt antal fluer. Så prøver han at jage fugle i stedet for, men heller ikke dette er særlig succesfuldt. Han kunne ikke tygge fuglen – og så alle de fjer!

Han må bide – ikke i det sure æble – men i de tørre blade. Og så er han tilbage i girafflokken, der ellers havde fjernet sig fra ham pga. de nye spisevaner. Man skal ikke skille sig (for meget) ud.

Slutningen lyder sådan her: ”Men en gang imellem spise Poul et blad med en flue på, for det smagte bare en lille smule bedre.”

Tegningerne er herlige, underfundige og lidt skæve. Fin lille billedbog for børnehave- og børnehaveklassebørn.

Bent Rasmussen, redaktør af "SKOLEBIBLIOTEKET"
December 2009.

Nordiske streger
 

Om

”Nordiske streger”

I udstillingen ”Nordiske streger”, der var arrangeret i anledning af IBBY´s Verdenskongres i København i september 2008, var Bárður Oskarsson repræsenteret med et billedet fra ”Ein hundur, ein ketta og ein mús”. Forlaget Torgard, 2008. I teksten til billedet skrev Bárður Oskarsson: ”Som illustrator er jeg impulsiv og arbejder hurtigt og sjældent med detaljer. Med vægt på bevægelse og placering af figurer prøver jeg at skabe en spænding i billederne, der på den ene eller anden måde ligner tekstens spænding og rytme. Den taktiske placering af billeder i forhold til teksten bestemmer bogens læserytme og generelle stemning, hvor jeg koncentrerer mig om formidlingen og et direkte sprog. Billederne bliver lavet to, tre gange. Stil bestemmes mest efter humør.”

Læs mere om ”Nordiske streger”