Menu
CFU logo © CFU
 
• Indhold

Nyhedsbrev april 2008

Nyhedsbrev om mundtlig og skriftlig eksamen 2008 på STX, HF og HHX.

april 08

Sommeren 2007 var første gang, den mundtlige prøve efter spansk B (valgfag) blev afholdt, og nu er turen kommet til de mundtlige prøver efter spansk A (stx og hhx). I den anledning følger nedenfor en gennemgang af nogle praktiske forhold omkring de mundtlige prøver på stx, valgfag/hf og hhx. Meget af det findes ganske vist i vejledningerne, men da det jo er vigtigt stof, tåler det sagtens gentagelse her.

Dette nyhedsbrev indeholder følgende afsnit:

- et afsnit fælles for samtlige mundtlige prøver på stx, hhx og hf/valgfag
- et afsnit om de mundtlige prøver i spansk A, stx
- et afsnit om de mundtlige prøver i spansk A, hhx
- et afsnit om den mundtlige prøve i spansk B (valgfag)
- et afsnit om hjælpemidler ved den skriftlige prøve (stx og hhx).

Vand © JSB - UNI-C

Hjælpemidler ved skriftlig prøve

Ifølge læreplanen er alle hjælpemidler tilladt ved den skriftlige prøve undtagen kommunikation med omverdenen og brug af oversættelsesprogrammer. Det er altså vigtigt at understrege over for eleverne, at de ikke fx må downloade oversættelsesprogrammer og bruge dem til eksamen. Det er snyd og kan føre til bortvisning fra prøven.

Ordbøger & leksika

Brug internettets ordbøger og leksika på den gode måde. (21/01 2012)

Fælles for samtlige mundtlige prøver på STX, HHX og HF/Valgfag.

Hen over sommeren 2007 blev der gennemført læreplansændringer, som betyder, at der ikke længere nødvendigvis skal stilles spørgsmål til alle læste emner. Læreplanernes bestemmelser om, hvor mange emner, der skal læses på hvert niveau, er fortsat gældende. Men læreren kan altså vælge, at der til enkelte emner ikke laves paralleltekster til den mundtlige prøve. Dog er det et ufravigeligt krav, at de emner, der udvælges som baggrund for parallelteksterne, tilsammen dækker de faglige mål og kernestoffet på det givne niveau. Sammen med kravet om, at en paralleltekst højst må benyttes 3 gange på samme prøvehold betyder det, at man skal være meget varsom med at udvælge et for begrænset antal emner. Eleverne skal ved undervisningens ophør orienteres om, hvilke emner der udgør prøvegrundlaget.

Mundtlig prøve i spansk A, stx

Hvem tilvejebringer de ukendte materialer?
Det gør læreren. Censor skal godkende alt materialet og står således inde for både kvalitet og niveau. Hvis dele af materialet ikke lever op til kravene, skal censor bede eksaminator om at fremsende nye materialer. I tilfælde af tvivl og/eller uenighed kontaktes undertegnede.

Hvor mange forskellige ekstemporaltekster skal der foreligge?
Der er ikke fastsat noget krav om antal, dog gælder det, at sidste eksaminand skal kunne vælge mellem 4 spørgsmål, og at samme ekstemporaltekst højst kan bruges 3 gange på samme prøvehold. Desuden skal man som eksaminator og censor være opmærksom på, at hvis en ekstemporaltekst er kommet ud af eksaminations- og forberedelseslokalerne, er der ikke længere tale om en ukendt tekst. Alle tekster, uanset om de er forskellige eller ej, skal foreligge ved prøvens start. Det er ikke tilladt at holde tekster tilbage, fx til 2. prøvedag, hvis prøven falder over to dage.

Hvordan er formalia omkring ekstemporalteksternes form?
Ekstemporalteksterne skal
- være forsynet med linietæller
- være forsynet med en kort indledning på dansk
- være letlæselige, både mht. bogstavstørrelse og tryk
- være forsynet med enkelte gloser, hvis der er gloser, der må forudses at volde problemer, fx vedr. realia og brug af argot.

Der må ikke være ledsagende billedmateriale, og det er unødvendigt at anføre kilde til teksterne. I de fleste tilfælde må umiddelbar genbrug af ekstemporaltekster fra gammel ordning frarådes, af i alt fald to grunde:
- Når en tekst kortes ned fra 1.5 til 1.0 normalside vil noget af det væsentlige forsvinde, typisk en form for introduktion til teksten eller den afsluttende pointe.
- I ny ordning skal hele teksten refereres, hvilket stiller andre krav til en tekst, end hvis den skal oversættes. Eksempelvis kan det være svært at referere mere beskrivende og/eller reflekterende afsnit, hvorimod disse nemmere kan oversættes.

Hvor mange forskellige billeder skal der foreligge?
Se svaret ovenfor vedr. antal ekstemporaltekster.

Hvordan er formalia omkring billederne?
Billederne
- skal være tydelige, dvs. brug helst "original"
- må ikke være forsynet med tekst, med mindre det drejer sig om en originaltitel på fx et kunstbillede. Hvis denne titel giver anledning til det mindste ordbogsopslag, skal også denne titel fjernes.
- må ikke tale direkte ind i et af de studerede emner.

Hvis man har læst uddrag af en roman, må resten af romanen så anvendes til paralleltekst?
Nej. Det er derimod tilladt at anvende tekster, som findes i en antologi, hvor eleverne allerede har læst en eller flere af teksterne, men det er ikke tilladt at bruge en roman, hvoraf eleverne har læst uddrag, ligesom man heller ikke kan anvende filmmanus fra film, som eleverne har set i undervisningen.

Hvordan er formalia omkring parallelteksternes form?
Tekstmaterialet skal
- være forsynet med linietæller
- være forsynet med kildeangivelse
- være forsynet med en kort indledning på spansk
- være forsynet med en angivelse af, hvilket af de studerede emner tekstmaterialet refererer til
- være letlæselige, både mht. bogstavstørrelse og tryk
- være forsynet med gloser: dels skal der gloseres, hvis der er gloser, der må forudses at volde problemer, fx vedr. realia og brug af argot, dels gloseres der under hensyntagen til tekstens sværhedsgrad i forhold til niveauet
- eventuelt ledsagende billedmateriale, som fx oprindeligt findes i den valgte tekst, tæller ikke med i normalsideberegningen, og kan ikke kræves inddraget i elevens fremlæggelse.

Tekstmaterialet må gerne være sat sammen af fx 2-3 tekstuddrag, evt. af forskellig genre. Ved brug af sagprosatekster skal man sikre sig, at eksaminanderne også her har mulighed for at komme op over det redegørende niveau. Det vil oftest kræve, at man har arbejdet meget og bevidst med denne genre i undervisningen.

Hvilken vægt får de afsluttende karakterer for spansk A på stx?
Alle A-niveaufag har karaktervægten 2. Den afsluttende standpunktskarakter består af såvel en mundtlig som en skriftlig karakter, hver med vægten 1 på det afsluttende eksamensbevis. Den skriftlige eksamenskarakter påføres eksamensbeviset med vægten 1, og det gør også den mundtlige eksamenskarakter, hvis faget udtrækkes.

Mundtlig eksamen og paralleltekster

Mundtlig eksamen og paralleltekster

Vis dokument

Power Point om mundtlig eksamen og paralleltekster fra fagkonsulent i spansk Lene Kirk Sørensen (februar/marts 2008).


Lene Kirk Sørensen

Læs mere om Mundtlig eksamen og paralleltekster

Mundtlig prøve i spansk A, hhx

Hvor mange forskellige ekstemporaltekster med tilhørende billede skal der foreligge?
Der er ikke fastsat noget krav om antal, dog gælder det, at sidste eksaminand skal kunne vælge mellem 4 spørgsmål, og at samme ekstemporaltekst højst kan bruges 3 gange på sammen prøvehold. Desuden skal man som eksaminator og censor være opmærksom på, at hvis en ekstemporaltekst er kommet ud af eksaminations- og forberedelseslokalerne, er der ikke længere tale om en ukendt tekst.
Alle tekster, uanset om de er forskellige eller ej, skal foreligge ved prøvens start. Det er ikke tilladt at holde tekster tilbage, fx til 2. prøvedag, hvis prøven falder over to dage.

Hvordan er formalia omkring ekstemporalteksterne?
Ekstemporalteksterne skal
- være forsynet med linietæller
- være forsynet med en kort indledning på dansk (eller spansk)"
- være letlæselige, både mht. bogstavstørrelse og tryk
- være forsynet med enkelte gloser, hvis der er gloser der må forudses at volde problemer, fx vedr. realia og brug af argot.

Som udgangspunkt er der en tematisk sammenhæng mellem tekst og billede, som naturligvis ikke må tale direkte ind i et af de studerede emner.
Det er unødvendigt at anføre kilde til teksterne.

Hvis man har læst uddrag af en længere tekst, fx en roman, må resten af teksten så anvendes til paralleltekst?
Nej. Det er derimod tilladt at anvende tekster, som findes i en antologi eller artikelsamling, hvor eleverne allerede har læst en eller flere af teksterne, men det er ikke tilladt at bruge en roman, hvoraf eleverne har læst uddrag, ligesom man heller ikke kan anvende filmmanus fra film, som eleverne har set i undervisningen.

Hvordan er formalia omkring parallelteksternes form?
Tekstmaterialet skal
- være forsynet med linietæller
- være forsynet med kildeangivelse
- være forsynet med en kort indledning på spansk
- være forsynet med en angivelse af, hvilket af de studerede emner, tekstmaterialet refererer til
- være letlæselige, både mht. bogstavstørrelse og tryk
- være forsynet med gloser: dels skal der gloseres, hvis der er gloser, der må forudses at volde problemer, fx vedr. realia og brug af argot, dels gloseres der under hensyntagen til tekstens sværhedsgrad i forhold til niveauet
- eventuelt ledsagende billedmateriale, som fx oprindeligt findes i den valgte tekst, tæller ikke med i normalsideberegningen, og kan ikke kræves inddraget i elevens fremlæggelse.

Tekstmaterialet må gerne være sat sammen af fx 2-3 tekstuddrag, evt. af forskellig genre.

Hvilken vægt får de afsluttende karakterer for spansk A på hhx?
Alle A-niveaufag har karaktervægten 2. Den afsluttende standpunktskarakter består af såvel en mundtlig som en skriftlig karakter, hver med vægten 1 på det afsluttende eksamensbevis. Den skriftlige eksamenskarakter påføres eksamensbeviset med vægten 1, og det gør også den mundtlige eksamenskarakter, hvis faget udtrækkes.

Mundtlig prøve i spansk B, valgfag

Hvem tilvejebringer de ukendte materialer?
Det gør læreren. Censor skal godkende alt materialet og står således inde for både kvalitet og niveau. Hvis dele af materialet ikke lever op til kravene, skal censor bede eksaminator om at fremsende nye materialer. I tilfælde af tvivl og/eller uenighed kontaktes undertegnede.

Hvor mange forskellige ukendte tekster skal der foreligge?
Der er ikke fastsat noget krav om antal, dog gælder det, at sidste eksaminand skal kunne vælge mellem 4 spørgsmål, og at samme ekstemporaltekst højst kan bruges 3 gange på samme prøvehold. Desuden. skal man som eksaminator og censor være opmærksom på, at hvis en ukendt tekst er kommet ud af eksaminations- og forberedelseslokalerne, er der ikke længere tale om en ukendt tekst. Alle tekster, uanset om de er forskellige eller ej, skal foreligge ved prøvens start. Det er ikke tilladt at holde tekster tilbage, fx til 2. prøvedag, hvis prøven falder over to dage.

Hvordan er formalia omkring teksternes form?
Teksterne skal være forsynet med
- linietæller
- kildeangivelse
- en kort indledning på spansk
- en angivelse af, hvilket af de studerede emner, den enkelte tekst refererer til
- enkelte gloser, hvis der er gloser, der må forudses at volde problemer, fx vedr. realia og brug af argot, samt de gloser, der i øvrigt vurderes at være nødvendige i forhold til tekstens sværhedsgrad.

Endelig skal teksterne naturligvis være letlæselige, både mht. bogstavstørrelse og tryk, og evt. ledsagende billedmateriale tæller ikke med i normalsideopgørelsen og kan ikke kræves inddraget under eksaminationen.

Hvis man har læst uddrag af en roman, må resten af romanen så anvendes som ukendt tekst?
Nej. Det er derimod tilladt at anvende tekster, som findes i en antologi, hvor kursisterne allerede har læst en eller flere af teksterne, men det er ikke tilladt at bruge en roman, hvoraf kursisterne har læst uddrag, ligesom man heller ikke kan anvende filmmanus fra film, som kursisterne har set i undervisningen.

Hvor mange forskellige billeder skal der foreligge?
Se svaret ovenfor vedr. spansk A, stx.

Hvordan er formalia omkring billederne?
Se svaret ovenfor vedr. spansk A, stx.

Hvilken vægt får de afsluttende karakterer for spansk B, valgfag?
Alle B-niveaufag har karaktervægten 1.5.