Menu
CFU logo © CFU
 
• Indhold

Begreber

Kort gennemgang af begreber i lærerplan og vejledning for spansk.

Ubearbejdet tekst

Der står i dag følgende i vejledningen. Nedenfor er der lavet en tilføjelse med kursiv, der er gældende fra kommende skoleår 2008/2009.

 

Ubearbejdede tekster er:

  • Tekster, tekstuddrag eller forkortelser af tekster, som er forsynet med forfatter og/eller kildeangivelse.
  • Tekster forfattet med henblik på undervisning, som ikke adskiller sig fra autentisk spansk.
  • Letlæsningstekster af en sværhedsgrad, der omfatter mindst 2500 ord.
  • Oversættelser til spansk fra minoritetssprog inden for de spansktalende områder og oversættelser af ’latinolitteratur’, dvs. værker skrevet på engelsk af oprindeligt spansktalende forfattere.
  • Eventyr, sagn og legender skrevet på spansk.

Tekster af ovennævnte typer, som er forsynet med gloser, anses ligeledes for at være ubearbejdede.

Normalside

En normalside svarer til ca. 1300 bogstaver prosatekst eller ca. 30 verselinier.